從 19 月 14 日起,摩爾多瓦共和國要求在入境或隔離 5 天后進行 COVID-XNUMX PCR 檢測

0 1.259

邊防警察通知公民有關 CNESP 決定中規定的最新變化。 48 年 4 月 2021 日第 05 號關於進入摩爾多瓦共和國的規則,適用於同胞和外國公民。 新規則將於明天 00 月 00 日 XNUMX:XNUMX 生效。
 
在進入摩爾多瓦共和國途中跨越國界的人員必須填寫流行病學檔案,並自行簽署聲明以遵守 14(十四)天的自我隔離制度, 在某些地方。 對於未滿 14 周歲的未成年人,由法定代表人或同伴填寫並簽署流行病學檔案和自行負責的聲明。
 
以下類別的人員如果沒有出現呼吸道感染或發燒的臨床症狀,則可免除自我隔離措施:
1) 5歲或以下的兒童;


接受 COVID-19 PCR 檢測的人可免於隔離

2) 持有 COVID-19 PCR 檢測呈陰性的人員,在登機(乘坐公共交通工具的人)或進入摩爾多瓦共和國領土(使用自己的交通工具的人)前不超過 72 小時進行。 確認必須以羅馬尼亞語、英語、法語或俄語中的一種語言提交。

3) 公路運輸車輛和公路客運車輛的司機和收費服務人員,包括飛機/船舶和旅的駕駛員、機組人員和服務人員座位以及列車組的人員服務9個以上的座位。

4) 因健康或人道主義原因旅行的人,包括隨行人員,視情況而定(出示證明文件)。

5) 即將參加考試的學生,在摩爾多瓦共和國境內或國外的教育單位/機構學習,或因完成/組織/發展學習、國際比賽或奧運會而出差的學生,提交確認文件。 法定代表人聲明指定的法定代表人或隨行人員也除外。

6) 以專業利益旅行的人,由簽證、居留許可或其他確認文件證明,其中包括邀請和/或與居住在摩爾多瓦共和國的法人簽訂的合同。

7) 因專業興趣出國旅行並返回該國的人員出示代表摩爾多瓦共和國常住法人根據與國外經濟代理人簽訂的邀請或合同或公眾簽發的代表團令出具的國外代表團確認書摩爾多瓦共和國的機構。

隔離例外:從羅馬尼亞或烏克蘭進入摩爾多瓦共和國的跨境工人

8) 從羅馬尼亞或烏克蘭進入摩爾多瓦共和國的跨境工人,以及來自摩爾多瓦共和國的來自上述國家的經濟代理人的僱員,他們證明與各自的經濟代理人有合同關係。

9) 外交、公務、公務和特殊護照等持有人 - 根據 2 年 765 月 18 日第 2014 號政府決定附件 XNUMX 建立,包括外交和領事使團和在共和國認可的國際組織/使團的家庭成員摩爾多瓦和/或參與提供人道主義援助的人員。

10) 以參加國際體育比賽和訓練營為目的旅行的運動員,以及體育代表團成員或其同伴(未成年子女的父母或法定代理人)。
11) 過境的人。 

12) 由摩爾多瓦共和國法院/法律機構傳喚的人員及其法定代表,並由這方面的確認文件證明。

13) 持有 COVID-19 疫苗接種證明的人員。 確認必須以羅馬尼亞語、英語、法語或俄語中的一種語言提交。

14) 不允許通過公路過境點進入鄰國(羅馬尼亞或烏克蘭)的人,或無權離開摩爾多瓦共和國或無權搬走貨物和其他貨物的人。

處於自我隔離/隔離模式的人如果進行 COVID-10 PCR 測試且結果為陰性,則可以在第 19 天后停止該方案。

同時,我們提醒您,摩爾多瓦共和國領土的過境是通過在國家過境點之間建立的以下車道直接進行的,無需停留:

  • a) 基希訥烏國際機場,空運 - Leuseni-Albita,公路;
  • b) 基希訥烏國際機場,空運 - 帕蘭卡-邁亞基 - 烏多布諾,陸運;
  • c) 基希訥烏國際機場,空運 - Tudora - Starokazacie,公路;
  • d) 基希訥烏國際機場,空中 - Criva-Mamaliga,公路;
  • e) Giurgiuleşti-Galaşi,路 - Giurgiuleşti-Reni,路。

目前,摩爾多瓦共和國正在 羅馬尼亞的黃名單,這意味著對所有從摩爾多瓦共和國乘飛機前往羅馬尼亞的人進行 COVID-19 測試和 10 天隔離。

發表評論

您的電子郵件地址將不會被發表。