有流行病學風險的國家名單已由羅馬尼亞更新(14 年 2022 月 XNUMX 日)

0 4.738

國家緊急情況委員會批准了第 4 號決定。 14 年 2022 月 XNUMX 日第 XNUMX 號更新了具有高流行病學風險的國家/地區名單:

空白空白

值得注意的是,ECDC 僅更新了歐盟國家和歐洲經濟區國家的指數。 對於其他第三國,前一周的發病率保持不變。 新名單將於16年2022月00日00:XNUMX生效!

注意:從 20 年 2021 月 XNUMX 日起,所有想要 前往羅馬尼亞的乘客必須完成 PLF 羅馬尼亞! 還要注意 進入羅馬尼亞的新規定.

下面提到的那些仍然有效!

第 1 條 - 隔離措施適用於從有流行病學風險的國家/地區抵達羅馬尼亞的人員以及已確診感染 SARS-CoV-2 病毒的人員的直接接觸者,持續時間為:

  1. 在確認感染 SARS-CoV-10 病毒之日起第 11 天至第 180 天之間,未接種疫苗或未接種疫苗的人 2 天;
  • 已接種疫苗的人以及自接種計劃完成後已過去 5 天的人,以及在入境日期前 10 天至 2 天之間被確認感染 SARS-CoV-11 病毒的人,為 180 天國家或與感染者的接觸。

第 2 條 - (1) 將國家/地區納入流行病學風險區域的標準是過去 14 天新發病例與 1.000 名居民相比的累計發病率。

  • 基於標準中提供的標準。 (1)、國家公共衛生研究所,根據歐洲疾病預防控制中心(ECDC)公佈的指標,每週更新並向國家緊急情況委員會提出批准國家/地區分類的建議流行病學風險區域。
  • 將國家/地區劃分為流行病學風險區域是基於 14 天的累積發病率,如下:
  • 和平區 - 過去 14 天內每 1.000 名居民的新病例累計發病率小於或等於 1,5;
  • 黃區 - 過去 14 天內每 1.000 名居民中新病例的累計發病率在 1,5 至 3 之間;
  • 紅區 - 過去 14 天內每 1.000 名居民中新病例的累計發病率大於或等於 3。
  • 標準中提供的分類。 (3) 由國家緊急情況委員會決定批准,並在羅馬尼亞官方公報和網站上公佈 www.insp.gov.ro.

第 3 條 - 他們免於藝術中規定的檢疫措施。 1 人從 歐盟、歐洲經濟區或瑞士聯邦的成員國, 如下 :

  1. 來自該地區各州的人 佛得角 黃色的 節目 疫苗接種證明,入境前2天內感染SARS-CoV-180病毒的證明,從確認之日到入境之日至少10天或陰性證明在登機(乘坐公共交通工具的人)或進入國家領土(自駕的人)前不遲於 19 小時進行 COVID-72 的 RT-PCR 檢測;
  2. 來自該地區各州的人 紅色的 節目 疫苗接種證明,入境前2天內SARS-CoV-180病毒感染確認證明,且從確認之日起至入境之日至少10天;
  3. 12歲或以上的兒童;
  4. 12 歲以上和 16 歲以下的兒童,無論國家/地區的風險區域如何,如果他們在登機前最多 2 小時進行的 SARS-CoV-72 病毒感染 RT-PCR 檢測結果為陰性(對於乘坐公共交通工具的人)或進入國家領土的人(對於那些以自己的方式旅行的人);
  5. 未接種疫苗或入境前2天內未確診感染SARS-CoV-180病毒的人員,從紅色區域抵達並在本國境內停留時間少於3天( 72 小時)如果顯示 SARSCoV-2 病毒感染的 RT-PCR 檢測結果為陰性,則在登機前(乘坐公共交通工具的人)或進入國家領土(自費旅行的人)前不超過 72 小時進行。 3天(72小時)內未離境者,憑居住地縣衛生局信息或出入境申報地址的,將被隔離為期 14 天,從進入羅馬尼亞領土後的第四天開始;
  • 過境人員,如果他們在進入羅馬尼亞後 24 小時內離開羅馬尼亞;
  • 從匈牙利或保加利亞進入羅馬尼亞的跨境工人,以及由上述國家的經濟運營商僱用的羅馬尼亞公民,他們在進入該國時證明與各自的經濟運營商有合同關係;
  • 學生/學生、羅馬尼亞公民或在羅馬尼亞以外有住所或居住地的公民,在羅馬尼亞或國外參加一些教育機構的課程,每天通勤並出示證明文件;
  • 入境前2天內未接種疫苗或未確診感染SARS-CoV-180病毒的體育代表團成員、藝術家及其工作人員,從紅區抵達如果在登機前 2 小時內進行的 SARSCoV-72 感染 RT-PCR 檢測結果呈陰性,則參加在本國境內組織的體育比賽,分別是文化、藝術或娛樂活動(對於乘坐公共交通工具的人) ) 或進入國家領土(對於那些自費旅行的人)並且只參加比賽中的活動,或者,視情況而定,上述活動;
  • 最大授權載貨量超過 2,4 噸的車輛司機;
  • 根據重新接納協議移交給羅馬尼亞當局的人員,以加速程序返回;
  • 外交使團、領事館、在布加勒斯特派駐的其他外交使團成員和外交護照持有人,在互惠的基礎上,與外交人員同化的工作人員,羅馬尼亞外交和領事使團成員以及外交和公務護照持有人,未接種疫苗或入境前 2 天內未確診感染 SARS-CoV-180 病毒,從紅色區域抵達,登機前最多 2 小時內 SARS-CoV72 病毒感染 RT-PCR 檢測呈陰性(對於乘坐公共交通工具的人)或進入國家領土的人(對於那些以自己的方式旅行的人);
  • 必須參加入學考試或完成學業或在該國境內的教育單位/機構開始學習或因開始、組織相關活動而旅行的學生/學生、羅馬尼亞公民或在羅馬尼亞以外有住所或居住地的公民,參加或完成學習,以及他們的同伴(如果他們是未成年人),如果他們在登機前不遲於 2 小時進行的 SARS-CoV-72 感染 RT-PCR 檢測呈陰性(對於乘坐公共交通工具旅行的人) ) 或入境(自駕者)並出示證明文件;
  • 飛機駕駛員及其導航人員,以及機車司機和鐵路工作人員;
  • 座位上超過 9 個座位的司機,包括司機座位,提供客運,如果他們提供完整時間表的疫苗接種證明,並且自疫苗接種完成後已過去 10 天或確認 SARSCoV-2 病毒感染的證明在入境前的最後 180 天內,或在入境前 2 小時內進行的 SARS-CoV-72 感染 RT-PCR 檢測結果為陰性,並且旅行僅出於專業目的;
  • 航行人員從內河航道上船、乘客或醫療後送船和直升機以及在羅馬尼亞專屬經濟區運營、懸掛羅馬尼亞或外國國旗但由羅馬尼亞運營商管理的航行人員,在羅馬尼亞港口,前提是針對 COVID-19 的個人防護設備已投保;
  • 通過任何交通工具遣返的羅馬尼亞海員和在羅馬尼亞港口的船上交換船員的海員,無論他們懸掛何種旗幟,在該國入口處以及在登船/下船時;
  • 在羅馬尼亞專屬經濟區從事固定和移動油氣開採平台工作的技術人員。

第 4 條 - 他們免於藝術中規定的檢疫措施。 1 人抵達羅馬尼亞境內 來自第三國, 無論其在流行病學風險領域的分類如何,如下:

  1. 人們到達 來自第三國,無論它們在流行病學風險領域的分類如何,以及 節目 入境前 2 天內接種疫苗或確認感染 SARS-CoV-180 的證明,並且從確認之日到入境之日至少 10 天,並附有陰性證明COVID-19 檢測結果 RT-PCR 最多在登機前 48 小時(對於乘坐公共交通工具的人)或進入國家領土(對於那些自費旅行的人)進行。
  2. 12歲或以上的兒童;
  3. 12 歲以上和 16 歲以下的兒童,如果他們的 SARS-CoV-2 病毒感染 RT-PCR 檢測結果為陰性,則在登機前不超過 48 小時進行(對於乘坐公共交通工具的人)或進入國家領土(對於那些以自己的方式旅行的人);
  4. 未接種疫苗的人或入境前 2 天內未確診感染 SARS-CoV-180 病毒的人,如果結果在該國境內停留時間少於 3 天(72 小時) SARS-CoV-2 病毒感染的 RT-PCR 檢測結果為陰性,在登機前(對於乘坐公共交通工具的人)或進入國家領土(對於自行旅行的人)不超過 48 小時進行)。 3天(72小時)內未離境者,憑居住地縣衛生局信息或出入境申報地址的,將被隔離為期 14 天,從進入羅馬尼亞領土後的第四天開始;
  5. 過境人員,如果他們在進入羅馬尼亞後 24 小時內離開羅馬尼亞;
  • 從塞爾維亞、烏克蘭或摩爾多瓦共和國進入羅馬尼亞的跨境工人,以及由上述國家的經濟運營商僱用的羅馬尼亞公民,他們在進入該國時證明與各自的經濟運營商有合同關係;
  • 學生/學生、羅馬尼亞公民或在羅馬尼亞以外有住所或居住地的公民,在羅馬尼亞或國外參加一些教育機構的課程,每天通勤並出示證明文件;
  • 未接種疫苗或未經確認的體育代表團成員及其藝術家和工作人員
  • 入境前 2 天內感染 SARS-CoV-180 病毒,如果顯示 RT-PCR 陰性結果,抵達參加在本國境內組織的體育比賽,分別是文化、藝術或娛樂活動SARS-CoV-2 感染檢測不遲於登機(乘坐公共交通工具的人)或進入國家領土(自行旅行的人)前 48 小時進行,並且只參加比賽中的活動,或視情況而定可能是,提到的事件;
  • 最大授權載貨量超過 2,4 噸的車輛司機;
  • 根據重新接納協議移交給羅馬尼亞當局的人員,以加速程序返回;
  • 外交使團、領事館、在布加勒斯特派駐的其他外交使團成員和外交護照持有人,在互惠的基礎上,與外交人員同化的工作人員,羅馬尼亞外交和領事使團成員以及外交和公務護照持有人,未接種疫苗或在進入該國之前的最後 2 天內未確認感染 SARS-CoV-180 病毒,來自第三國,無論他們是否屬於風險區域,並且病毒感染的 RT-PCR 檢測結果為陰性 SARS- CoV-2 在登機前(對於乘坐公共交通工具的人)或進入國家領土(對於自行旅行的人)不超過 48 小時進行;
  • 必須參加入學考試或完成學業或在該國的教育單位/機構開始學習或因與開始、組織有關的活動而旅行的學生/學生、羅馬尼亞公民或在羅馬尼亞境外居住或居住的公民,參加或完成學習,以及他們的同伴(如果他們是未成年人),如果他們在登機(乘坐公共交通工具的旅客)或進入機場前不超過 2 小時進行的 SARS-CoV-48 感染 RT-PCR 檢測呈陰性國家領土(對於那些自費旅行的人)並出示證明文件;
  • 國防、公共秩序和國家安全系統的僱員,他們從國外從事職業利益活動返回羅馬尼亞,並在進入羅馬尼亞前的最後 2 天內接種了疫苗或被確認感染了 SARS-CoV-180 病毒. 國家;
  • 飛機駕駛員及其導航人員,以及機車司機和鐵路工作人員;
  • 超過 9 個座位(包括駕駛座)的司機,如果他們已按完整時間表接種疫苗,並且在過去 10 年中完成或有 SARS-CoV 感染確認證明 -2 已過去 180 天,則他們正在運送人員入境前幾天或入境前2小時內進行的SARS-CoV-48感染RT-PCR檢測結果為陰性,且僅出於專業目的出行;
  • 航行人員從內河航道上船、乘客或醫療後送船和直升機以及在羅馬尼亞專屬經濟區運營、懸掛羅馬尼亞或外國國旗但由羅馬尼亞運營商管理的航行人員,在羅馬尼亞港口,前提是針對 COVID-19 的個人防護設備已投保;
  • 通過任何交通工具遣返的羅馬尼亞海員和在羅馬尼亞港口的船上交換船員的海員,無論他們懸掛何種旗幟,在該國入口處以及在登船/下船時;
  • 在羅馬尼亞專屬經濟區從事固定和移動油氣開採平台工作的技術人員。

第 5 條 - 1. 應用本決定規定的例外情況所需的疫苗接種證據,包括完整疫苗接種計劃的完成日期,應由以下人員提供 關於 COVID-19 的歐盟數字證書, 或者如果自然人的主管部門未頒發歐盟 COVID-19 數字證書或與這些證書兼容的文件,則應通過紙質或電子格式的文件提供證明疫苗接種的證明,以接種疫苗的國家的語言和英語呈現。

  • 為適用本決定規定的例外情況所需的 SARS-CoV-2 病毒感染確認證明,應由以下人員提供 歐盟 COVID 數字證書, 或者如果自然人的主管部門不頒發有關 COVID-19 的歐盟數字證書或與這些證書兼容的文件,則應通過文件、紙質或電子格式提供證明RT-PCR 測試的結果,以接種疫苗的國家的語言和英語呈現。
  • 應用本決定規定的例外情況所需的 SARS-CoV-2 病毒感染檢測證明,應由以下人員提供 歐盟 COVID 數字證書,或者對於來自其當局未頒發歐盟 COVID-19 數字證書或與這些證書兼容的文件的國家的自然人,應通過文件、紙質或電子格式提供證明陰性結果。 SARS-CoV-2 病毒感染的 RT-PCR 檢測,在登機前(對於乘坐公共交通工具的人)或進入國家領土(對於自費旅行的人)不超過 48/72 小時進行,並出示使用進行測試的國家/地區的語言和英語。

第 6 條 - (1) 涉及參與與出生、婚姻或死亡有關的家庭事件,在不支持延期的情況下進行醫療干預/治療的特殊情況,例如腫瘤疾病、血液透析計劃中的慢性腎功能衰竭,但不限於此,交換身份證件、出境、根據疫苗接種時間表在疫苗接種中心出示等,可以根據證明文件分析暫時中止隔離措施。

  • 分析中提供的情況。 (1) 在縣級干預協調和管理中心一級進行,如果認為有正當理由,可根據公共衛生局的個人決定暫時中止隔離措施.
  • 暫停決定應說明適用的時間範圍以及防止新型 SARS-CoV-2 冠狀病毒傳播的措施。
發表評論

您的電子郵件地址將不會被發表。